Jak se přihlásit na VŠ v zahraničí

Nejlepší čas na to, řešit přihlášku na vysokou školu je právě teď!

Tyto servisní balíčky jsou určené pouze pro studium na vysoké škole. Více infomací o studiu IB na střední škole v Dánsku najdete zde.

1. Kontaktuj Scandinavian study.

Probereme Tvé možnosti individuálně a najdeme obory, které budou nejlépe vyhovovat Tvým nárokům.

2. Vyber si, alespoň předběžně, školy a studijní obory.

(Dánsko, Švédsko, Finsko, Holandsko)

3. Přihlaš se k servisnímu balíčku.

Přihlaš se k servisnímu balíčku kliknutím na „přihlásit“ pod daným balíčkem. Vyplň přihlašovací formulář a uhraď fakturu, která Ti přijde na email. Tímto se stáváš naším klientem a my budeme dělat vše pro to, abys byl/a přijatý na Tvou vysněnou školu.

Zajímá Vás jak probíhá spolupráce se Scandinavian study? Koukněte na naše reviews na Facebooku.


Vyber si pro Tebe nejvhodnější servisní balíček

Bakalářské studium

20 000 Kč

Magisterské studium

20 000 Kč

Magisterské studium (extra)

25 000 Kč

Asistence s výběrem vhodného oboru a škol *
Konzultace požadavků k přijetí
Kontrola a asistence s odesláním přihlášky na školy
4x Překlad vysvědčení do angličtiny **
Informace o financování studia a možnostech stipendia
Praktický manuál na život v zahraničí (místní úřady, pojištění, tipy a triky ke studentskému životu)
Manuál k ubytování (jak, kde a kdy shánět, jak porozumět smlouvě, na co si dát pozor)
OOPT zkušební test z AJ na ověření úrovně ***
Manuál k vytvoření studentského i profesionálního životopisu + konzultace a feedback
Manuál k doporučujícímu dopisu (od učitele nebo zaměstnavatele)
Individuální příprava na interview se školou
Asistence s komunikací se školami
Podpora během přijímacího řízení od začátku až do stěhování se
Překlad a kontrola studijního plánu ****
   přihlásit   přihlásit   přihlásit

* Prioritní země = 4 obory/školy, záložní země = 2 obory/školy.

** Některé školy uznají překlad vysvědčení z Čj do Aj s razítkem Scandinavian study a jiné jen s razítkem příslušné střední školy. V obou případech za Vás překlady provedeme. Pakliže Vaše střední škola vydává vysvědčení v angličtině a nebo si necháte zhotovit úřední překlady, vrátíme Vám poplatek 1800Kč.

*** Porozumění textu a poslech = zhodnocení úrovně A1 – C2. Některé školy v Dánsku uznají OOPT výsledky místo certifikátu (IELTS, TOEFL, CAE), který je běžně požadován.

**** Překlad studijního plánu z Čj do Aj požadují jen některé univerzity a jen k přihláškám na magisterské obory. Tyto překlady nemusí být úředně ověřené a každý student je může zhotovit sám.

Láká Tě možnost studia VŠ nebo SŠ v Dánsku?

Zůstaň v kontaktu a nepřijdeš o žádné novinky!



Jako dárek získáš PDF verzi naší knihy "Jak se nezastavit u hranic".